Le pourrissoir

Plongez dans l’intimité de la vie de Jean-Henri Fabre grâce à un compagnon de visite audio en écoutant les 18 podcasts, en français ou en anglais.

Les grâces de l'asticot

The Graces of the Maggot

 

 

Français

Curieux de tout, mon père a l’idée de créer un pourrissoir en plein air pour observer les larves d’insectes nécrophages, ces préposés à la disparition des cadavres comme il les appelle. Il observe ainsi la mouche grise et ses vers, pondus sur la viande, et malgré sa répulsion pour l'odeur, mon père observe leur façon de se nourrir et de se développer, allant jusqu’à poétiser la description de leur respiration.

« Il s’agit d’un diptère gris cendré, supérieur de taille aux Lucilies, rayé de brun sur le dos, marqué sur le ventre de miroitements argentés. Notons aussi les yeux rouges, sanguinolents, au dur regard d’équarrisseur. Le langage savant l’appelle Sarcophaga, mangeur de chair ; le vulgaire le nomme Mouche grise de la viande. […] Lorsque les vers, serrés l’un contre l’autre, la tête en bas dans le bouillon fétide, forment banc continu, le spectacle de ces godets respiratoires, sans cesse ouverts et refermés avec un petit clappement de soupape, fait presque oublier les horreurs du pourrissoir. On dirait un tapis de mignonnes anémones de mer. L’asticot a ses grâces. »

Jean-Henri Fabre, Souvenirs entomologiques, Études sur l’instinct et les mœurs des insectes, Série VIII, chapitre 17. Sciences Nat. Éditeur, 1987 

English

Curious about everything, my father had the idea of creating an open-air decomposition station where he could observe the larvae of necrophagous insects, whose mission, as he said, was to get rid of rotting corpses. He watched the gray fly and its eggs laid on the rotting flesh, and despite his revulsion for the smell, my father observed their feeding habits and development, going so far as to describe their breathing in a highly poetic fashion!

“I am speaking of an ash-gray fly, the greenbottle’s superior in size, with brown streaks on her back and silver gleams on her abdomen. Note also the blood-red eyes, with the hard gaze of the knacker in them. The language of science knows her as Sarcophaga, the flesh eater; in the vulgar tongue she is the gray flesh fly, or simply the flesh fly. […] When the grubs, pressed one against the other, with their heads downwards in the fetid soup, make an unbroken shoal, the sight of those breathing cups incessantly opening and closing, with a little clack like a valve, almost makes one forget the horrors of the charnel yard. It suggests a carpet of tiny sea anemones. The maggot has its graces after all.” 

Crédits

Réalisation : Akken 
Voix françaises : Sonia de Rodellec, Sébastien Landry 
Voix anglaises : Annabelle Broad, Steve Smith
Créations sonores et musicales : Ludovic Finck 
Mixage : Léonard Lelièvre 
Assistante de production : Lola Perret